« The latest data on Hispanic assimilation | Main | Buffett on LTCM »

Economic deconstructions of rock songs

First comes a quotation from the lyrics, then an analysis, for instance:

"From the Monongaleh valley
To the Mesabi iron range
To the coal mines of Appalacchia
The story's always the same
Seven-hundred tons of metal a day
Now sir you tell me the world's changed
Once I made you rich enough
Rich enough to forget my name"

This excerpt from Bruce Springsteen's song "Youngstown" suggests that he is owed something for making the plant owners rich. According to economists Paul Gomme and Peter Rupert, labor's share of value-added in the nonfinancial corporate sector is around 74%. Are these perspectives at odds with one another? Please explain.

Here is the blog, an offshoot from Division of Labor.  Here is a discussion of "Rock Island Line."  Here is George Harrison's "Taxman."  Thanks to Dan Klein for the pointer.

Posted by Tyler Cowen on April 4, 2007 at 02:39 AM in Music | Permalink

Comments

The Trees, by Rush:

There is unrest in the forest
There is trouble with the trees
For the maples want more sunligh
And the oaks ignore their pleas

The trouble with the maples
(and theyre quite convinced theyre right)
They say the oaks are just too lofty
And they grab up all the light
But the oaks cant help their feelings
If they like the way theyre made
And they wonder why the maples
Cant be happy in their shade?

There is trouble in the forest
And the creatures all have fled
As the maples scream `oppression!`
And the oaks, just shake their heads

So the maples formed a union
And demanded equal rights
the oaks are just too greedy
We will make them give us light
Now theres no more oak oppression
For they passed a noble law
And the trees are all kept equal
By hatchet,
Axe,
And saw ...

Posted by: coyote at Apr 4, 2007 3:09:44 AM

Placebo talks about the second best in "Ask for Answers":
(Extract) "Time to pass you to the test. Hanging on my lover's breath.
Always coming second best. Pictures of my lover's chest.
Get through this night, there are no second chances.
This time I might.
To ask the sea for answers."

And whenever I listen to "Slave driver" from Bob Marley:
(Extract) "Ev'ry time I hear the crack of the whip
My blood runs cold
I remember on the slave ship
How they brutalised our very souls
Today they say that we are free
Only to be chained in poverty
Good god, I think it's all illiteracy
It's only a machine that make money"

It always comes to my mind development economics, and more concretely, Sen's capability approach towards development.

Posted by: Inigo at Apr 4, 2007 6:38:49 AM

labor's share of value-added in the nonfinancial corporate sector is around 74%

Does this include the owner's and upper management's compensation, which goes considerably beyond profit-sharing (I assume this is what's being excluded)?

Posted by: neil at Apr 4, 2007 11:45:10 AM

I always loved that George Harrison was so precise in "Taxman," singing, "One for me, 19 for you" at a time when the British top income tax rate was 95 percent. George Harrison: Not innumerate!

Posted by: Chris at Apr 4, 2007 1:34:09 PM

It's "Monongahela", as any good Pittsburgher can tell you.

Posted by: mike at Apr 4, 2007 1:34:50 PM

Mike,

I agree with you - but that spelling comes directly from Springsteen himself, on his lyrics page on his website (follow the link from the entry).

Posted by: Joshua Hall at Apr 4, 2007 3:34:26 PM

liqingchao 07年8月10日

google排名
google排名
wow gold
wow gold
powerleveling
powerleveling
wow gold
wow gold
wow powerleveling
wow powerleveling
wow power leveling
wow power leveling
powerleveling
powerleveling
wow power level
wow power level
world of warcraft powerleveling
world of warcraft powerleveling
world of warcraft power leveling
world of warcraft power leveling
hong kong hotel
hong kong hotel
beijing tour
beijing tour
rolex replica
rolex replica
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家
搬家
搬家
搬家公司
搬家公司
北京搬家公司
搬家公司
超声波探伤仪
超声波探伤仪
翻译公司
翻译公司
上海翻译公司

上海翻译公司
北京翻译公司
北京翻译公司
北京搬家公司
北京搬家公司
超声波探伤仪
超声波探伤仪
google排名
网站设计
网站设计
多媒体
条码打印机
条码打印机
光盘刻录
光盘刻录
光盘制作
光盘制作
光盘印刷
光盘印刷
呼叫中心
电话交换机
交换机


熊猫人
熊猫人
熊猫人
熊猫人
熊猫人
熊猫人
熊猫人
熊猫人
熊猫人
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
赵半狄
康王
康王
康王
康王
赵半狄
赵半狄

牙周炎
多媒体
world of warcraft power leveling
四环素牙
wow power leveling
SFP
SFP

wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold

北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold

Posted by: wslmwps at Aug 11, 2007 2:46:09 AM


liqingchao 07年8月14日

google排名
google排名
wow gold
wow gold
powerleveling
powerleveling
wow gold
wow gold
powerleveling
powerleveling
wow powerleveling
wow powerleveling
wow power leveling
wow power leveling
wow power level
wow power level
world of warcraft powerleveling
world of warcraft powerleveling
world of warcraft power leveling
world of warcraft power leveling

china tour
china tour
hongkong hotel
hongkong hotel
beijing tour
beijing tour
翻译公司
翻译公司
上海翻译公司
上海翻译公司
北京翻译公司
北京翻译公司
北京搬家公司
北京搬家公司
鼓风机
风机
风机
货架
光盘刻录
光盘刻录
光盘制作
光盘制作
光盘印刷
光盘印刷
红外测温仪
红外测温仪
超声波测厚仪
超声波测厚仪

超声波探伤仪
超声波探伤仪
频闪仪
频闪仪
涂层测厚仪
涂层测厚仪
电火花检测仪
电火花检测仪
google排名
仓库
仓库
仓库出租
仓库出租
物流园区
物流园区
集团电话
集团电话
四环素牙
口腔常识
口腔常识
口腔医生
口腔医生
网站设计
网站设计
多媒体
监控
监控
监控系统
监控系统
门禁
门禁
门禁系统
门禁系统
搬家公司
搬家公司
条码打印机
条码打印机
牙周炎
牙周炎


牙周炎
多媒体
world of warcraft power leveling
四环素牙
wow power leveling
SFP
SFP

wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold

北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
北京搬家公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
翻译公司
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold
wow gold

Posted by: wslmwps at Aug 14, 2007 3:56:06 AM

大家好,我是臺灣人,從臺灣一個人搬家來到美國,環境很陌生,感覺很孤單。以前在臺灣幾家知名的徵信社工作過,我是一個優秀的徵信工作者,希望早點找到適合自己的工作。希望通過貴站,認識更多的朋友。

Posted by: 謝文豪 at Apr 2, 2008 3:31:03 AM

tiffany rings
tiffany earrings
tiffany necklaces
tiffany pendants
Tiffany Engagement Rings

Posted by: aion kina at Mar 19, 2009 8:29:15 PM

Post a comment